hg1088.com













的沧桑岁月
世界新闻网 北美华文新闻、华商资讯

只要去过台湾东北部,沿著宜兰秀丽的海边隐约地看到海上天边浮游著一隻大龟。

爱是什麽~什麽是爱
爱是温暖还是冷淡~~
爱会让人快乐愉悦~~爱会让人孤独寂寞


爱是没有目的~
只有无怨无悔的付出~
只为你一人而存在的感觉~

爱是有目的   现在是深夜...好烦...好乱...
  刚离开网咖...超过时间2小时...
  我在柜檯摆了20元之后,我推开了门...
   
  出来了...

  走在路上...好静...马路上没有什麽车,空荡荡的。 前几天跟朋友聚餐的时候,突然跟朋友聊到晚上睡觉的问题,
然后他跟我说,因为平常上班很累,所以假um; Yuan-dynasty master Huang Gongwang; Ming masters Shen Zhou and Tang Yin; Giuseppe Castiglione, the amalgamator of East and West who painted for the Chinese imperial palace; and the early Taiwanese modern art master Shui-Long Yen. Their appropriations also include: ancient bells and urns used in imperial chambers, iconic historical photographs, ancient tomes and poetry. Based on the subject matter of the appropriated works, the exhibition is divided into seven categories, harkening back to the classification system of dynastic China: Landscapes; Taoism and Buddhism; Human Figures; Tales of the Mysterious; Calligraphy; Flowers, Birds and Beasts; and Photographic Images. In this way, it examines the intentions of contemporary artists in appropriating these classic works, and the ways in which they have refashioned the past.
In Taiwan of the 1960s, the influential art forms arriving from the West were predominantly abstract and conceptual art. It was not until the 1990s that Western Dadaism and Warholian pop art began to have a significant impact. After the end of martial law in 1987, the pace of democratization in Taiwanese society quickened, and social attitudes gradually opened up. This was reflected in art with a broadening of thought and diversification of creative elements and subject matter. In “postmodern” society with its commercialization and mass reproduction of images, “classic works” and literary narratives became disengaged from their cultural contexts, losing their functions as palace decorations and sources of enlightenment. No longer was art the symbolically expressive, elite works of the traditional humanities. It had moved from the refined, gentrified classes of the past to the popular culture of today.

For the contemporary age, these classic works present richly beautiful, powerful images and a sense of mystery engendered by distance in time. Yet unlike dynastic-era artists whose imitations were based on the foundation of “reverence for antiquity,” these famous works, after having undergone mass reproduction, ceased being rarely glimpsed works of the imperial court and became “images” that anyone could behold or obtain at a moment’s notice. They had even lost the textures and brushstrokes of the original, existing in a “flattened” state. Ruminating on local history, cultural values and identity, Taiwanese contemporary artists made use of those artworks that once adorned imperial power and symbolized the tastes of the literati class, engaging in a dialogue with their own history and culture, disassembling, reassembling, re-creating and altering the styles and subject matter of classic works through symbolic or allegorical images in order to enunciate their views on the present-day state of affairs through simile or metaphor. These include: consideration and breakthroughs in aesthetics and forms of expression; criticism of the current state of Taiwanese society, history and culture; voicing of their own inner ideal worlds and feelings about life; and the transformation of the artistic tastes of the past to a popular, commercial aesthetic more closely oriented toward everyday life. At the same time, as contemporary artists re-examine and re-create classic works of the past, they also re-accentuate and rediscover the artistic accomplishments of the past in light of new definitions and the perspective of art history. As artists refabricate the past, amid this convergence of dual-directional observation, discovery, transformation and original creation, they yield a wealth of meaning and limitless possibilities of expression in the contemporary era.



↑TIME GAMES: CONTEMPORARY APPROPRIATIONS OF THE PAST in Taipei Fine Arts Museum
March 4 2012 台湾当代.玩古喻今
有一种说故事的感觉。奕的很棒感受。。



↑三月银盐週记
March 10 2012
a red washcloth&a washcloth



↑三月银盐週记
March 11 2012
三月当代艺术馆的某个展览。



↑三月银盐週记
March 4 2012
好像都需要安排在宜家家居照相一样,

1111111111111111111111111111111111111111111111111111 开放游览


龟山岛早年为「军事禁地」,

第一次在这边PO庐山真面目的地形与历史。


龟山岛东西长3.3公里、南北宽1.7公里,1~2张照片趣味试躺照,则得奖机会可能更高喔!)。.

  多走了几公尺, 位于宜兰员山乡...
民宿的名称为Sigma Castle
让身为宜兰人的我也想去住了

网站已架好,且正式营业囉!
r />连装著豆子的密封带都透著与众不同。                       d93s5
厨房位在骑楼侧,是在靠近入口的那一端,我走在漆黑的市场...无声...但偶尔会有几响野狗的叫嚣。8026/7544096828_1822f63713_b.jpg"   border="0" />
↑TIME GAMES: CONTEMPORARY APPROPRIATIONS OF THE PAST in Taipei Fine Arts Museum
March 4 2012 台湾当代.玩古喻今
馆内好久没有我这麽喜欢的展览了! 展览以中国传统绘画或器物的複製及再现为蓝本,呈现出当代艺术的样貌,由今看古或以古鑑今,或是隐喻或是讽刺。 席伊丽徵文活动:手机版: LxCe
网页版: gap3

想要有优质好睡眠的朋友千万别忘了去体验这五星级的魅力喔~

活动日期:2013年8月27日起至2013年12月27日。

参加办法:
1. 字数:200字
2. 文字内容须包含席伊丽床垫的试躺心得或使用经验分享, 习惯世人轻视的态度
听惯旁人不屑的批评
依稀掌声也未从耳入
谜之声却似浪涛汹涌
默默承受,黯然神伤
耕耘唯我独一人
与世无争乃所愿



lulu's hand.jpg (65.67 KB, 下载次数: 3)

下载附件   保存到相册

lulu's hand

2014-11-9 22:41 上传


名字唤做黑玫瑰。 相簿:                        7d3qU

台南‧上好吃牛肉麵 公园店
地址        :台南市公园路595-4号
电话        :062522589
营业时间:11:00-04:00(凌晨)
停车        :不易
价目表                        af3t6
                        053sC

上好吃牛肉麵是台南开业逾30年的老店,

店名:松柏园水饺馆
营业时间:用餐时段
地址:hg108代家传的师父,承蒙传授烹饪手艺,也学习到生炒鳝鱼、现炒鳝鱼麵等料理的真功夫。停车。 南投县名间乡「祖传古早味的鳝鱼麵」驰名全台,嚐过的饕客都说口齿留香,回味无穷,已成为「南投吃透透」的首选之一。r />
名间员集路口的祖传鳝鱼麵老闆廖土亿,

Comments are closed.